Transcription Guidelines

General Objectives

Transcription aims to create a digital corpus that accurately represents the original text of the selected Kalฤซla wa-Dimna manuscripts, adhering to a standardized orthography, though not in classical Fuแนฃแธฅฤ or modern standard Arabic. The language, word choice, form, and manner of expression of each copyist must be preserved as closely as possible. Some editorial interventions, as detailed in the following sections, are recommended to facilitate reading the text and to highlight editorial decisions and scholarly insights. The general restriction for editorial interventions is that they should be minimal and only undertaken when they will markedly improve the readability of the text and clarify the (presumed) intent of the copyist.

Orthography

Grammar

Morphology

Edition Symbols

Edition symbols declare an editorial intervention or reflect a specific text phenomenon. The following table presents a summary of the meaning and role of each symbol:

SymbolSymbol NameMeaningEditorial InterventionText Phenomenon
โ€ DaggerCorruptโœ“
?Question MarkUnintelligibleโœ“
!Exclamation MarkErrorโœ“
*AsteriskEmendedโœ“
[]Square BracketsSuperfluousโœ“โœ“
[[]]Double Square BracketsCrossed-outโœ“
{}Curly BracketsSuppliedโœ“
<>Angle BracketsAddedโœ“
()Parentheses or Round BracketsTitleโœ“
***Triple AsteriskLacunaโœ“โœ“
...Ellipsis or Triple DotDamageโœ“

โ€  ๐ŸŸฐ Corrupt

Words that are unreadable due to unclear handwriting or manuscript damage, such as tearing of the paper or smudging of ink, are considered corrupt. To indicate this, try to recreate the appearance of the damaged word and place a dagger symbol before it.

Examples

TBA

? ๐ŸŸฐ Unintelligible

Clearly written word that are meaningless in both Standard and Middle Arabic. Type the word and place a question mark before it.

Examples
1. ูู†ุดุทูˆุง ููŠ ุชุนู„ูŠู…ู‡ ูˆุฎูู‘ ุนู„ูŠู‡ู… ู‚ุฑุงุกุชู‡ ูˆุญูุธู‡ ูุฅุฐุง ?ุงุญุชุจูˆ ุงู„ุญุฏุซ

BWII672, P.46, L12 BWII672, P.46, L12

2. ุนู†ู‡ ู…ู† ุบูŠุฑู‡ ุญุชู‘ู‰ ุชู…ู„ู‘ูƒู‡ ู…ุง ูƒุงู† ?ุฃู†ูู‚ูŠู† ุจูŠู† ุงู„ู†ุงุณ ุจู„ ูƒุงู†

BWII672, P.48, L18 BWII672, P.48, L18

3. ูˆุดุฏู‘ุฉ ุนู†ุงูŠุชู‡ู… ูˆู„ู…ุง ุชู†ุงู‚ุถูˆุง ููŠู‡ ู…ู† ?ุงู„ุฃู‚ุชุงู„ ูˆุงู„ุฃุดุจุงู‡

P3475, P.2, L0 P3475, P.2, L0

4. ?ู…ุบุงู†ุงู‡ุง ูˆุธู†ู‘ ุฃู†ู‘ู‡ ุจุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ ู‚ุฏ ุฃุญูƒู… ู…ุง ููŠู‡ุง ุซู… ุฃู†ู‘ู‡ ุชูƒู„ู‘ู… ููŠ ุจุนุถ

P3475, P.4, L15 P3475, P.4, L15

5. โ€ญู‡ุงูุตุฃูˆ?โ€ฌ ุฅู„ู‰ ุบูŠุฑ ู…ูุตุญ ูˆู„ุง ู…ุตุฑู‘ุญ ูˆู…ู† ุงู„ุฃูุนุงู„ ุงู„ู‘ุชูŠ ุฌุนู„ู‡ุง

P3471, P.46, L0 P3471, P.46, L0

! ๐ŸŸฐ Error

Clearly written words that have meanings but are unfit for the context.

Examples
1.

P3471, P.291, L4 P3471, P.291, L4

2.

P5881, P.19, L17 P5881, P.19, L17

3. ุฅู†ู‘ ุงู„ุฃุฏุจ ูŠุฌู„ูˆ ุงู„ุฑุฌู„ ูƒู…ุง ูŠุฌู„ูˆ !ุงู„ูˆูƒุฏ ุงู„ู†ุงุฑ ูˆูŠุฒูŠุฏ ุถูˆุคู‡ุง

P3475, P.5, L7 P3475, P.5, L7

4. ูุงุฌุชู…ุนุช ุฎุตุงู„ ุซู„ุงุซ ูุฅู…ู‘ุง !ุฃุญุฏูŠู‡ุง ูุฅู†ู‘ู‡ู… ูˆุฌุฏูˆุง

P3475, P.2, L4 P3475, P.2, L4

5. ู„ู‡ูˆ ูˆุงู„ู…ุชุนู„ู‘ู…ูˆู† ู…ู† ุงู„ุฃุญุฏุงุซ ูู†ุดุทูˆุง ู„ุนู„ู…ู‡ !ูˆุฒุฌุฑุช ุนู„ูŠู‡ู… ุญูุธู‡

P3471, P.45, L14 P3471, P.45, L14

* ๐ŸŸฐ Emended

If a corrupt, unintelligible, or lexically erroneous word can be adjusted to fit the context with minimal changes, enter the corrected word and add an astresik before it.

Examples
1.

P3473, P.30, L6 P3473, P.30, L6

2.

P3471, P.290, L1 P3471, P.290, L1

3.

P5881, P.19, L6 P5881, P.19, L6

4.

P3473, P.29, L1 P3473, P.29, L1

5.

P2789, P.336, L0 P2789, P.336, L0

6.

P3471, P.45, L4 P3471, P.45, L4

7.

P5881, P.19, L2 P5881, P.19, L2

8.

P3473, P.28, L6 P3473, P.28, L6

9.

P3466, P.278, L14 P3466, P.278, L14

10.

P2789, P.336, L9 P2789, P.336, L9

[] ๐ŸŸฐ Superfluous

Words that are clearly written by mistake.

Examples

P3473, P.152, L19 P3473, P.152, L19 P3471, P.295, L15 P3471, P.295, L15

[[]] ๐ŸŸฐ Crossed-out

A word that the copyist wrote and crossed-out

Examples
1.

P3466, P.281, L2 P3466, P.281, L2

2.

P3466, P.48, L11 P3466, P.48, L11

3.

P3466, P.287, L7 P3466, P.287, L7

4. โ€ญ[[ู‰ู„ุน]]โ€ฌ ูุงุฌุชู…ุนุช ุฎุตุงู„ ุซู„ุงุซ ูุฅู…ู‘ุง ุฃุญุฏูŠู‡ุง ูุฅู†ู‘ู‡ู… ูˆุฌุฏูˆุง

P3475, P.279, L16 P3475, P.279, L16

5.

P5881, P.18, L6 P5881, P.18, L6

6.

P5881, P.158, L10 P5881, P.158, L10

{} ๐ŸŸฐ Supplied

Marginal additions

Examples
1.

P3466, P.281, L6 P3466, P.281, L6

2.

P3466, P.283, L5 P3466, P.283, L5

3.

P3466, P.50, L1 P3466, P.50, L1

<> ๐ŸŸฐ Added

Examples
1.

P3465, P.54, L6 P3465, P.54, L6

2.

P3471, P.45, L16 P3471, P.45, L16

3.

P5881, P.158, L25 P5881, P.158, L25

() ๐ŸŸฐ Title

Examples
1.

P3465, P.53, L4 P3465, P.53, L4

*** ๐ŸŸฐ Lacuna

Examples

TBA

... ๐ŸŸฐ Damage

Examples

TBA