General Objectives
Transcription aims to create a digital corpus that accurately represents the original text of the selected Kalฤซla wa-Dimna manuscripts, adhering to a standardized orthography, though not in classical Fuแนฃแธฅฤ or modern standard Arabic. The language, word choice, form, and manner of expression of each copyist must be preserved as closely as possible. Some editorial interventions, as detailed in the following sections, are recommended to facilitate reading the text and to highlight editorial decisions and scholarly insights. The general restriction for editorial interventions is that they should be minimal and only undertaken when they will markedly improve the readability of the text and clarify the (presumed) intent of the copyist.
Orthography
Grammar
Morphology
Edition Symbols
Edition symbols declare an editorial intervention or reflect a specific text phenomenon. The following table presents a summary of the meaning and role of each symbol:
Symbol | Symbol Name | Meaning | Editorial Intervention | Text Phenomenon |
---|---|---|---|---|
โ | Dagger | Corrupt | โ | |
? | Question Mark | Unintelligible | โ | |
! | Exclamation Mark | Error | โ | |
* | Asterisk | Emended | โ | |
[] | Square Brackets | Superfluous | โ | โ |
[[]] | Double Square Brackets | Crossed-out | โ | |
{} | Curly Brackets | Supplied | โ | |
<> | Angle Brackets | Added | โ | |
() | Parentheses or Round Brackets | Title | โ | |
*** | Triple Asterisk | Lacuna | โ | โ |
... | Ellipsis or Triple Dot | Damage | โ |
โ
๐ฐ Corrupt
Words that are unreadable due to unclear handwriting or manuscript damage, such as tearing of the paper or smudging of ink, are considered corrupt. To indicate this, try to recreate the appearance of the damaged word and place a dagger symbol before it.
Examples
TBA
?
๐ฐ Unintelligible
Clearly written word that are meaningless in both Standard and Middle Arabic. Type the word and place a question mark before it.
Examples
1. ููุดุทูุง ูู ุชุนููู ู ูุฎูู ุนูููู ูุฑุงุกุชู ูุญูุธู ูุฅุฐุง ?ุงุญุชุจู ุงูุญุฏุซ
BWII672, P.46, L12
2. ุนูู ู ู ุบูุฑู ุญุชูู ุชู ูููู ู ุง ูุงู ?ุฃููููู ุจูู ุงููุงุณ ุจู ูุงู
BWII672, P.48, L18
3. ูุดุฏูุฉ ุนูุงูุชูู ููู ุง ุชูุงูุถูุง ููู ู ู ?ุงูุฃูุชุงู ูุงูุฃุดุจุงู
P3475, P.2, L0
4. ?ู ุบุงูุงูุง ูุธูู ุฃููู ุจุงููุฑุงุกุฉ ูุฏ ุฃุญูู ู ุง ูููุง ุซู ุฃููู ุชูููู ูู ุจุนุถ
P3475, P.4, L15
5. โญูุงูุตุฃู?โฌ ุฅูู ุบูุฑ ู ูุตุญ ููุง ู ุตุฑูุญ ูู ู ุงูุฃูุนุงู ุงููุชู ุฌุนููุง
P3471, P.46, L0
!
๐ฐ Error
Clearly written words that have meanings but are unfit for the context.
Examples
1.
P3471, P.291, L4
2.
P5881, P.19, L17
3. ุฅูู ุงูุฃุฏุจ ูุฌูู ุงูุฑุฌู ูู ุง ูุฌูู !ุงูููุฏ ุงููุงุฑ ููุฒูุฏ ุถูุคูุง
P3475, P.5, L7
4. ูุงุฌุชู ุนุช ุฎุตุงู ุซูุงุซ ูุฅู ูุง !ุฃุญุฏููุง ูุฅูููู ูุฌุฏูุง
P3475, P.2, L4
5. ููู ูุงูู ุชุนููู ูู ู ู ุงูุฃุญุฏุงุซ ููุดุทูุง ูุนูู ู !ูุฒุฌุฑุช ุนูููู ุญูุธู
P3471, P.45, L14
*
๐ฐ Emended
If a corrupt, unintelligible, or lexically erroneous word can be adjusted to fit the context with minimal changes, enter the corrected word and add an astresik before it.
Examples
1.
P3473, P.30, L6
2.
P3471, P.290, L1
3.
P5881, P.19, L6
4.
P3473, P.29, L1
5.
P2789, P.336, L0
6.
P3471, P.45, L4
7.
P5881, P.19, L2
8.
P3473, P.28, L6
9.
P3466, P.278, L14
10.
P2789, P.336, L9
[]
๐ฐ Superfluous
Words that are clearly written by mistake.
Examples
P3473, P.152, L19 P3471, P.295, L15
[[]]
๐ฐ Crossed-out
A word that the copyist wrote and crossed-out
Examples
1.
P3466, P.281, L2
2.
P3466, P.48, L11
3.
P3466, P.287, L7
4. โญ[[ููุน]]โฌ ูุงุฌุชู ุนุช ุฎุตุงู ุซูุงุซ ูุฅู ูุง ุฃุญุฏููุง ูุฅูููู ูุฌุฏูุง
P3475, P.279, L16
5.
P5881, P.18, L6
6.
P5881, P.158, L10
{}
๐ฐ Supplied
Marginal additions
Examples
1.
P3466, P.281, L6
2.
P3466, P.283, L5
3.
P3466, P.50, L1
<>
๐ฐ Added
Examples
1.
P3465, P.54, L6
2.
P3471, P.45, L16
3.
P5881, P.158, L25
()
๐ฐ Title
Examples
1.
P3465, P.53, L4
***
๐ฐ Lacuna
Examples
TBA
...
๐ฐ Damage
Examples
TBA